Refreshed by the ULICNY OPRYSZEK band, 19 forgotten punk anthems from the years 78-93. A fascinating journey into the times of "punk youth" for the older ones; a portion of cool punk songs for the younger ones. And above all, an example of total fascination with Polish punk, both the Jarocin punk from the 80s and the "scene" punk of the early 90s.
The symbol of this album is the Jarocin forest of tape recorders, recording music that was not present on the radio or on records at the time. The songs unearthed by ULICNY OPRYSZEK were mostly never recorded in a studio, they were never released on any record. They were known only from hissing cassettes of the Stilon-Gorzów brand. They are saved from oblivion by "punk archaeologists" such as Opryszka's vocalist - Bunt, who has probably gathered the largest collection of unknown, unique recordings of Polish punk bands in Poland. Thanks to it and a few seconds of fragments of original performances woven into the new versions of Opryszek, the album gained authenticity.
Odświeżone przez zespół ULICZNY OPRYSZEK, 19 zapomnianych punkowych hymnów z lat 78-93. Fascynująca wycieczka w czasy „punkowej młodości” dla starszych; porcja fajnych punkowych kawałków dla młodszych. A przede wszystkim przykład totalnej fascynacji polskim punkiem i to zarówno tym jarocińskim z lat 80-tych, jak i „scenowym” wczesnych lat 90-tych.
Symbolem tego albumu jest jarociński las magnetofonów, nagrywających muzykę nieobecną wówczas w radiu i na płytach. Piosenki odkopane przez Ulicznego Opryszka w większości nigdy nie były nagrane w studio, nigdy nie wydano ich na żadnej płycie. Znane były tylko z szumiących kaset marki Stilon-Gorzów. Od zapomnienia ratują je „punkowi archeologowie” tacy jak wokalista Opryszka – Bunt, który zgromadził prawdopodobnie największą w Polsce kolekcję nieznanych, unikalnych nagrań polskich zespołów punk. Dzięki niej i kilkusekundowym fragmentem oryginalnych wykonań wplecionych w nowe wersje Opryszka, płyta zyskała na autentyczności.